“《狼来了》阿维拉” 刘若望 2021年阿维拉市政广场展

2021-03-31 09:54:53艺术家提供

随着COVID-19疫情反复爆发流行,引发的公共卫生、经济、社会问题,迫使我们重新思考人与人,人与自然的关系。2021年《狼来了》在阿维拉市政广场开幕,该活动由阿维拉市政府与Millevolto社会促进协会合作组织联合北京渡渡美术馆共同策划。


PTRNPoBSRyQLcKKsYhCNvmJPrLmbukA0DiQk1nMu.jpg


“《狼来了》阿维拉”是刘若望的狼群雕塑,由耐候钢熔铸而成,每只重达280公斤。作品传达了人类对待自然的一种态度,思考人类对自然的掠夺性行为。该作品已经在意大利威尼斯双年展、都灵大学、那不勒斯市政广场、乌菲齐美术馆Palazzo Pitti(皮蒂广场)、圣母领报广场Piazza Santissima Annunziata展出。今天,在多梅尼科·比安卡迪市长的邀请下,艺术家兼策展人米洛特和艺术总监米歇尔·斯坦齐安将带领一群“狼”前往意大利第五大城市阿维拉迎接刘若望。

 

0QILKhKCy0hq0iK3zMhdxSwL8eY5RHGqoh0CKqc7.jpg

sxzF3v8OLCoIJbeCVLXjlWddaGdKe7Uh71f2vTbO.jpg

Ck0yvKpwiqau6kFF6fbW9S3xQL6SeN5NAsZribr0.jpg

多梅尼科·比安卡迪市长


这群狼将面对着阿维拉市政厅,这座建筑的狼将面对着完美的当代圆括号市政厅,它的城堡、罗马圆形剧场和纪念碑墓地丰富了这个已经充满魅力和历史的地方,毕竟狼是伊尔匹诺领土的象征。这次作品对一个自我毁灭的世界提出了真正的批评,而狼是拯救地球的最好呼吁,COVID-19的戏剧性影响进一步说明了这一点。

 

yRvVyXTtlat0S0UI0zmdLkcRiz6cemdkcC3MoV59.jpg

ks9vasJwuwCLlNU4LAzJUsbfMenWTRJJ8n1N0WmW.jpg


户外展览将让市民和游客能够体验到奇妙的展览,避免聚集的风险,并允许艺术进入所有人的生活。 

CbUdjTRgn1dpQ9FUcmQsDUccyfjOYUDAE0RR4kd7.jpg

W2WITRxydbqKS19fpoMQ0cp5Gc8h2wsCqyBsAoQE.jpg

jJmpEVEfw3lUtpTvPqSlNuoZPV3epH3DaYp7cogZ.jpg

JBeQODt9Kx2EkRAjpu40YIBDNlkhjcqkvrLV5bTA.jpg 

xTw3frhn0UE382ikIWVDjd4PdvJa07IIxcYkCYI7.jpg

国外纸媒报道


Original Italian

 

Giganteschi e feroci lupi di metallo invadono l’antica citta di Avella. 


“Lupi ad Avella” è l’installazione del minaccioso branco di lupi plasmato da Liu Ruowang, composto da fusioni in ferro, ciascuna del peso di 280kg, che ci fa riflettere sull’atteggiamento predatorio dell’uomo nei confronti della natura. L’installazione è già stata esposta in Italia alla Biennale di Venezia, a Torino, a Napoli ed infine a Palazzo Pitti e Piazza Santissima Annunziata a Firenze con l’organizzazione della Galleria degli Uffizi. Oggi su volontà del Sindaco Domenico Biancardi, l’artista e curatore Milot insieme al direttore artistico Michele Stanzione portano un branco di lupi ad Avella, quinta città italiana ad accogliere Liu Ruowang. 


I lupi che compongono questa installazione fronteggeranno il municipio di Avella,  perfetta parentesi contemporanea che va ad arricchire un luogo già pieno di fascino e storia con il suo castello, anfiteatro romano e necropoli monumentale, dopotutto il lupo è il simbolo del territorio Irpino. 


l’installazione esprime una vera e propria critica nei confronti di un mondo che si autodistrugge e i lupi sono l’ultimo appello disperato alla salvaguardia della terra. Tutto è reso ancor più evidente dai drammatici effetti del covid-19. 


La mostra all’aperto permetterà ai cittadini ed ai visitatori di godere della meravigliosa esposizione evitando rischi di assembramento e permettendo di far entrare l’arte nella vita di tutti. 


L’evento è organizzato dal Comune di Avella in collaborazione con l’associazione

Millevolti.


2020年刘若望“狼来了”——意大利佛罗伦萨乌菲齐美术馆皮蒂广场 

VXFRupCSxmu37AVGqs5MHpUh7vW7CJcI1H0k1nlR.jpg

sHwjviLrDOeS8IayeW7rVBU07KNIcSubpygEDPmo.jpg


2020年刘若望“狼来了”——意大利佛罗伦萨圣母领报广场

tSuSdUcrdIK7lptqgPWXxu43dsi8bhO7Wm8lfe0J.jpg

m5amGpfLtRwdrC0vWI941gMdJEpntPZ2BTESE2gs.jpg


2019年刘若望“狼来了”——意大利那不勒斯市政广场 

IkuGjp1cbYhyCtHmFmH3PafarAcAKEh9DOeDYaCd.jpg

JebFJQg3uXgToMxrECYoO4zGhLuBqLbBlnFeBsAO.jpg


2015年刘若望“狼来了”——意大利都灵大学作品展

sFu8Zls3H7Lsn9SK5eiZsWO1ne7DtBR2yll5vGiN.jpg

JQIGHgnldvKPpdHyRk4cNRsZ8z1DDAOXlXWi2vAs.jpg


2015年刘若望“狼来了”——意大利威尼斯双年展 

LE6IKYfpPQiReiDJ9u3Rqx4rLoaNwkDXl8BKCS0g.jpg

SdZy8w7i1imQEmjJYXgAKRy7WYmsl5Z6gCPp9N9J.jpg




uZMXPwomiQizk0RV9m6uomIyqlre2a6PvQHNYaax.jpg

刘若望(1977)是中国当代知名的国际艺术家之一。作为一名雕塑家和画家,走出一条被置于中国传统沟壑中的独创之路,将横切的元素与他传统的独特方面融为一体。从人类历史上,也是人与自然的关系上,探索历史中蕴含的文化元素,表现现实与虚拟的各种身份的倍增。刘若望的哲学维度,也是对人类价值观丧失所带来的风险的真正控诉,这些风险是对当代生活压迫制度所羞辱,是痛苦和暴力的舞台。这位中国艺术大师对大尺度造型的偏爱,使得他的作品具有象征意义。对他来说,以系列或小组的形式创作作品是一种超越雕塑语言的结构语言。 

Liu Ruowang (1977) è uno dei maggiori artisti cinesi contemporanei. Scultore e pittore, il suo è un percorso originale collocato nel solco della tradizione cinese, e che amalgama elementi trasversali con aspetti peculiari della sua tradizione. Partendo dalla considerazione che la storia dell’uomo è anche la storia del suo rapporto con la natura, l’artista cinese attinge, da un lato, alla cultura del suo paese e dall’altro a quella occidentale, e attraverso richiami alla globalizzazione, rappresenta la moltiplicazione delle varie identità sia reali che virtuali. La dimensione filosofica di Liu Ruowang è anche una vera e propria denuncia dei rischi provocati dalla perdita dei valori umani, mortificati dal sistema oppressivo della vita contemporanea, teatro di dolore e violenza. La propensione del maestro cinese per le grandi dimensioni fa sì che le sue opere sfiorino la monumentalità senza però costituire una presenza ingombrante né ostacolare la percezione del contesto circostante. “I lavori sono presentati in gruppi – afferma l’artista – perché la ‘pluralità’ è il tipo di forma e di forza di cui ho bisogno quando sono intento a esplorare la relazione tra l’essere umano e l’ambiente, anche alla luce del fatto che la Cina è da tempo un paese che porta avanti uno spirito collettivista. Creare i miei lavori in serie o gruppi corrisponde per me a un linguaggio strutturale del mio fare artistico che supera il linguaggio scultoreo”.

(责任编辑:张影)

作品推荐

展览推荐

拍卖预展

2022年春季艺术品拍卖会
安徽省艺观拍卖有限公司
预展时间:2030年12月31日
预展地点:安徽省芜湖市萧瀚美
北京盈昌当代书画专场(十
北京盈昌国际拍卖有限公司
预展时间:2022年3月21日-30日
预展地点:北京盈昌网拍
北京盈昌当代书画专场拍卖
北京盈昌国际拍卖有限公司
预展时间:2022年3月21日-27日
预展地点:北京盈昌网拍

官网推荐

拍卖指数

比上一拍卖季:↓24%当前指数:5,717
国画400指数

每日最新

每周热点

  1. 1 艺术品消费“吃快餐”,远离了傲慢还
  2. 2 守护诚信 致力传承,雅昌鉴证备案以领
  3. 3 央视3·15曝光疯狂的翡翠直播间:古玩
  4. 4 张大千剧迹《仿王希孟千里江山图》睽
  5. 5 “写实主义与超现实主义的对话--孙家
  6. 6 佳士得纽约亚洲艺术周 | 重要大理国铜
  7. 7 Poly-Online丨“春意”上线——中国
  8. 8 XR技术与艺术创作融合的元宇宙虚拟
  9. 9 专稿 | 是什么成就了加埃塔诺·佩谢
  10. 10 艺术号·专栏 | 陈履生:画中的少数

排行榜

论坛/博客热点

推荐视频

业务合作: 010-80451148 bjb@artron.net 责任编辑: 程立雪010-80451148

关于我们产品介绍人才招聘雅昌动态联系我们网站地图版权说明免责声明隐私权保护友情链接雅昌集团专家顾问法律顾问
  • 艺术头条App
    艺术头条App
意见反馈